lost in translation


While in Shanghai, a fellow photographer bought something (I think it was a jacket) at a department store and this is the tissue paper that was used to wrap the item before it went in the bag. There was a lot of “creative” english translation around so I wonder if anyone associated with the store even realized what it said. Another favorite of mine was a beautifully made sign in a large park that gave rules for behavior including, “Barebacked or lying randomly is prohibited in the park” and “No spitting, pissing outside toilet or littering of fruit peelings”.

photodude: michael // equipment & technical data: does it matter?


2 Responses to “lost in translation”

  1. Gotta love that. And I’ll watch where I pee when I venture to China.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: